Wednesday, December 21, 2005

2666

Comencé hace unos días la lectura de 2666, la inmensa novela de Roberto Bolaño. Después de una breve interrrupción por asuntos domésticos, emprendo nuevamente la singladura. Espero buen tiempo y una llegada no tan tarda al puerto donde habitan quienes ya han leído la novela, seres especiales que se la pasan "haciéndole a coco" a los no iniciados en el "robertobolañismo".

Saludos y feliz navidad a todos.

El Turco

Wednesday, December 14, 2005

Ahora sí soy yo

Comparto con un amigo este blog. Corrijo. Yo abrí este blog, pero quien lo ha usado es ese entrañable amigo, ducho en heterónimos y en falsificaciones literarias. Ahora pienso usarlo yo también, para colgar de vez en cuando alguna ocurrencia o alguna emoción estética que el azar o los dioses me concedan.

Por el momento, recomiendo un blog amigo, donde una fotografía de Harry Callahan me tiene cautivo. Es la poesía de los espacios. El blog:

http://meestanestresando.blogspot.com

Turco Najul.
14-12-2005

Sunday, August 21, 2005

Anagramas marca Blondet

Volvió José Luis Blondet (Chogüi) y hace juegos:

Micomicona y sus variantes:

Comí camino.
Comí, comí ná.
Cómico, Mina.
Animo mico “C”.
Nico mimó a “C”.
Comí camión.
Comí con Mía.
Animo comic.
Cómico imán.
Comí can mío.
A cinco mimó.

-Anagramático estáis, Chogüi. –Es que no mico ni como.

-¿Sabes que Cabrera Infante tenía casi lista una novela titulada La ninfa instante?

-¿Cómo? micó (dijo) Chogüi y anagramatizó al instante, cual infante afín de Cabrera:

Ninfa sin talante.
Infanta tan senil.
(An)atlante sin fín.
Instalan infante.
Sin infante natal.
Ninfa es anal i TNT.
Intensa la ninfa “T”.
Al fin sin antena “T”.
Titán infla nenas.
A Stalin (n)infante.
Insten a tal ninfa.
Instan la ninfeta.
Linfa: ninfeta sin "T" (Nin fea).
Nina, al fin “n” tetas.
Nina sin faltante.
Anais Nin: teta FLN.
Snifan en la tinta.

Todo eso -y más- contiene el título de la novela ¿inconclusa? de Guillermo Cabrera Infante. Esperamos pronta publicación y que Chogüi deje algún día de jugar.

Tuesday, August 16, 2005

Analecta de la mañana

16-08-05:

Analecta de la mañana.

Analecta del reloj. Un título de Lezama en el amanecer.

Un punto del amanecer donde confluyen la oscuridad y la luz, el sueño y la vigilia.

Un punto donde me trazo y me borro.

Tuesday, March 22, 2005

El tiempo

22-03-05:

5:45 a.m. En el prefacio a la reimpresión del Manifiesto, Breton menciona un brevísimo diálogo sobre el tiempo entre Arthur Cravan y André Gide. Lo copio:

-Monsieur Gide, ¿en qué punto del tiempo nos encontramos?
-Las seis menos cuarto.

Sunday, March 13, 2005

Nuestra Señora de la Otra Orilla nos protege

13-03-05:

9 a.m. Domingo y sol. Los pájaros comen en el balcón y cantan. Una mañana espléndida.

En un poema de Octavio Paz
Nuestra Señora de la Otra Orilla nos protege.

9:30 a.m. Imágenes de París:

¿Estamos frente a una iglesia en el barrio latino? Eso creo. Cuchi está feliz. Su risa muestra ampliamente nuestro fervor parisino. En ninguna otra foto de este viaje encontraremos tanta alegría.

Vuelvo a la foto. Ahora recuerdo donde fue tomada. Veníamos de almorzar en un restaurant cercano al boulevard Saint Michel, escogido al azar. Un restaurant francés, en medio de tantos sitios griegos. Cuando salíamos tuvimos que esperar un momento. Montaban en un ascensor de carga una res entera que acababan de traer al restaurant. El ascensor fue una sorpresa: parecía brotar del piso. Mientras tanto, seguía cantando Jacques Brel. Se lo comenté al mesonero, para celebrar su gusto. Cuchi y yo festejamos cuando nos dijo: “Oui, Brel. Number one”. Después nos encontraríamos con la iglesia. Benito, casi desde el suelo, nos hizo la foto. La iglesia era Saint Séverin.

Sunday, March 06, 2005

Ensayar el ensayo

06-03-05:

Ensayar el ensayo. El ensayo es siempre inacabado. El ensayo es siempre un borrador.

El ensayo se va haciendo, se va ensayando. Y ese es su momento estelar (el de ir haciéndose, el de ir ensayándose).

No escriben ensayos los académicos (con excepciones, claro está). Escriben ladrillos. Son expertos en la cita precisa, casi siempre desproporcionada o inservible. Cuidadosos en extremo de no repetir palabras en un párrafo, son los clientes perfectos de los diccionarios de sinónimos. Por ese motivo, Borges se mofó de ellos en uno de sus libros juveniles. Repito y me corrijo. No escriben ensayos. Redactan ladrillos.

Sunday, February 20, 2005

Place des Vosges

20-02-05:

Imágenes de París.

Hoy el autobús 69 no hace su recorrido normal. “El pornobús”, como lo llama Cuchi, debe quedarse en la Torre Eiffel porque hay manifestaciones estudiantiles en el camino. Somos ilusos y soñadores: soñamos por un instante con un “Febrero Francés”.

Veo en mi pantalla una foto que tomé en Place des Vosges el domingo antepasado. Cuchi y Benito posan para mí. Cuchi con frío, los brazos cruzados, el ceño fruncido. Benito sonríe, los lentes en la mano. No hay hojas verdes, pero sí ladrillos rojos al fondo. Son los rojos ladrillos que cotidianamente miraba Víctor Hugo.

Sunday, January 16, 2005

Hoy leo poemas de Martínez Rivas

16-01-05:

Leeré de nuevo poemas de Carlos Martínez Rivas, quien se me apareció de repente a las seis de la mañana, con sus paraísos recobrados, sus insurrecciones solitarias y con esa maravilla que se llama Varia.